I love my version of this Rubaiyat*! It is huge, weighty, and leather-bound - a look and feel that lends itself to the ancient text inside. The poem was written in the 12th century, but this book - a full translation - was printed in 1938.
The beautiful, encapsulating illustrations were done by Hamzeh And-ullah Kar. On any paper, this poem on the purpose of life is enchanting, but it is even more magical when it is delivered through this old book.
*A Rubaiyat is a form of Persian poetry. Omar Khayyám's work defined the genre, and Edward Fitzgerald's translation is still praised for its accuracy and thoroughness.
The title has been carved and painted into the leather cover. This book also came with a jacket that the book slides into. I don't know if the creators intended it for better preservation, but it really has kept things intact.